termites traceurs, de bonnes nouvelles ... .

espaces du trait    du lol    du jeu    des poètes

nyo nyo   nevo   noly   momo   bejo   linots

 

 

    warda, rose des soufis ... .

rose, rosicrucien, rosaire ... .

 

les chrétiens adoptent le rosaire des sarrasins

 

ce faisant, ils traduisent le mot el wardia ( littéralement le récitant )

par un n'autre mot qui se prononce à l'origine presque de la m'aime façon

et qui signifie rosaire

 

le terme arabe entier pour le rosaire est el misbat el wirdiat

( celui qui fait la louange du récitant ou de l'approchant )

 

ce terme, wrd est un terme technique spécial pour les exercices

spéciaux des soufis ou des derviches

 

la traduction catholique en latin n'est pas tant une traduction inexacte

qu'une adoption de la méthode poétique soufie ( on peut presque dire héraldique )

qui consiste à se servir d'un mot similaire pour créer une image

 

de là vient que le mot wird ( exercice derviche ) est utilisé poétiquement

par les soufis comme ward (rose, warda ... . )

 

un développement semblable s'est produit avec le terme " rosicrucien "

 

c'est une traduction directe de la racine wrd

et du mot qui signifie croix en arabe, slb

 

dans son sens originel, l'expression signifie wrd ( exercice)

plus slb ( extraire la moelle )

 

d'où ce n'est qu'accessoirement que slb ( qui a aussi le sens de croix )

apparaît dans l'expression " rosicrucien " ... .

 

la traduction en fait disparaître la signification

 

tout un ordre derviche,

celui de abdul qadir el jîlani est formé autour de l'idée de la rose

dans son sens initiatique et on nomme son fondateur la rose de baghdad

 

l'ignorance de ce contexte a causé beaucoup de spéculations inutiles

à propos d'entités telles que les rosicruciens

... . l'origine de toutes ces sociétés dans le soufisme fournit la réponse à ces questions :

à laquelle d'entre elles bacon appartient-il ? qu'est réellement la doctrine secrète ?

 

une grand partie du symbolisme rosicrucien est soufi

 

martin luther mit la rose, la croix et l'anneau, halka,

le groupe soufi dans son emblème

 

celui ci a certainement été donné par un initié soufi ... .

 

 

une envie, proposer un chapitre très particulier

trop tentant pour le petit monde du cahier et les termites carbonari

qui habitent maintenant linay, ont réussi à trouver un refuge

dans les ardennes

 

le langage secret, les charbonniers

 

ni le soufisme dans les traductions de ses formes littéraires,

ni les écrits de nombreux poètes orientaux

ne peuvent être bien compris sans une connaissance du langage secret

la langue cachée dont on se sert pour communiquer les idées et les concepts

 

la traduction littérale des mots soufis ou des termes chiffrés

a causé une confusion presque incroyable en occident,

spécialement dans la transmission de la science secrète

 

le problème se pose sur le plan littéraire au douzième siècle,

quand on traduit les textes alchimiques allégoriques

 

il a continué de se poser presque sans interruption jusqu'à nos jours

où l'on voit encore des livres soufis donner une interprétation littérale

de ce qui est en fait complications poétiques

écrites de telle façon que seul le soufi puisse y voir clair

 

il est impossible de dresser un tableau de tous les systèmes

de langage secret utilisés par les soufis

 

nous pouvons signaler quelques cas, quelques exemples,

qui éclairent l'idée et jettent aussi quelque lumière

sur les énigmes subsistant en occident

... .

 

l'illustre poète nizami, dans son  trésor des mystères,

dans un poème donne cette indication à propos du langage :

le temps viendra où n'autre effigie sera gravée sur un pièce nouvelle

le parler soufi n'appartient à aucune langue connue

 

sous la langue se trouve la clé du trésor

le prophète et le poète sont l'amande, les autres la coquille ... .

 

si l'on revient à un stade antérieur, de chiffrage,

le système de base est la table de correspondance abjad,

chiffrage par substitution assez simple, souvent associé

à rechiffrage créateur d'allégories

 

il en est largement fait usage dans la littérature

 

beaucoup le lisent, ou à tout le moins, le recherchent,

presque comme une chose allant de soi, spécialement les poètes

et les écrivains

 

l'hébreu et l'arabe

se servent tous deux des m'aimes équivalents numériques

pour les lettres sémitiques, équivalents qui s'appliquent

aussi à quantité d'autres langues

 

voici quelques lettres et leurs équivalence

alif 1, ba 2 ... .

wau 6, r 200, dal 4 ... .

 

les noms des auteurs et des maîtres soufis

sont choisis avec le plus grand soin

 

ils représentent une qualité, une formule,

ils marquent une insistance particulière, destinées à être déchiffrées

dans leurs oeuvres ou au moins dans celles où apparaissent leurs noms

 

les soufis n'abordent donc pas les noms de leurs maîtres

superficiellement comme s'ils sont le produit du milieu ( boukhara, arabie ... . ),

non plus comme des indications de leurs professions ( l'apothicaire, le peintre, le fileur )

ces noms doivent d'abord être déchiffrés

 

attar, par exemple qui a fait l'objet d'une histoire à la mdf ... .

signifie l'apothicaire ou le marchand de parfums

 

sur le plan poétique, un tel nom est suffisamment descriptif

si nous le transcrivons pour en tirer l'essence nous obtenons le nombre 280

 

rétablissons l'ordre de grandeur ( centaines, puis dizaines ), nous avons 200 et 80

la reconversion en lettre donne 200 = r et 80 = f

 

le mot qui représente l'essence ( dhat) est rf

le dictionnaire nous apprend qu'en arabe ce mot traduit le concept

du " battement d'ailes de l'oiseau "

 

l'oeuvre maîtresse d'attar, le parlement des oiseaux,

( autrement dit, la langue des oiseaux ) se réfère à cela

 

bien plus, attar a choisi la racine rf pour transmettre ses autres significations :

jeter des éclairs ( lumière )

scintiller

brillant ( couleur )

être secoué par le vent

 

l'éclair se rapporte à l'intuition, l'éclat à la projection

de l'enseignement et à l'emploi des couleurs par les soufis

 

l'agitation, dans le sens de cette racine, pour parler d'une plante dans le vent,

fait allusion au mouvement des exercices derviches

 

qui plus est, attar choisit l'allégorie de la plante

parce que le soufisme est, dans sa nature m'aime,

croissant, souple, organique et nécessaire,si l'on en croit ses adeptes

 

le vent, dont il est dit qu'il agite la plante, est le vent divin,

la force impalpable connue par ses effets ( sur la plante )

autant que tout autre aspect ... .

 

nous pouvons pousser la méthode abjad,

là où elle est utilisée par une organisation,

bien plus loin que dans les cas isolés

 

dans les cercles soufis, au lieu de substitution numérique,

on fait usage de rimes ou d'homonymes

pour confondre les non-initiés quant au symbolisme du rituel

 

plusieurs sociétés mystérieuses en occident

sont des rejetons des cercles soufis

et l'on peut aisément remonter jusqu'à leur origine

si l'on connaît l'organisation du soufisme,

la possibilité historique ou le langage secret

 

les bâtisseurs sont une de ces sociétés,

les charbonniers en sont une autre

 

en arabe et delà en persan, le mot fehm,

de la racine sémitiques fhm, signifie, comprendre, percevoir

 

de cette racine dérivent les mots " faire comprendre à quelqu'un ... ."

 

un cercle soufi dénommé les fehmia, ceux qui perçoivent

fait remonter son origine philosophique à bayazid de bistam

 

il y a deux lettres " h "en arabe

il existe un mot dans lequel entre ce deuxième " h "

qui se prononce aussi fehm

mais dont le sens est marchand de charbon ou charbonnier

 

les membres pour commémorer ce fait dans le rituel

se noircissent effectivement le visage de charbon ... .

 

une société secrète italienne qui se consacre à l'origine à faire le bien

autour d'elle et dont l'objet est la protection mutuelle,

porte le nom de carbonari, les charbonniers

 

on ne peut douter raisonnablement,

au vu des preuves historiques, géographiques et linguistiques

qu'il s'agisse d'une forme dégénérée du groupe appelé " ceux qui perçoivent"

 

si l'on en croit la science soufie,

quand l'élément dynamique que représente un maître vivant disparaît d'un cercle,

ce dernier devient répétitif et perd sa qualité intérieure

 

quelle que soit, le bien fondé de cette assertion, les carbonari

sont un exemple excellent à étudier

 

le mythe de la fondation des carbonari

rapporte que françois 1er, roi de france alors qu'il est parti chasser,

s'égare en écosse, pays limitrophe de ses territoires

 

il est découvert et secouru par des charbonniers

cependant, ces derniers ne sont pas des gens ordinaires

mais un groupe de mystiques qu'un ancien sage a instruit

 

françois se joint à eux et se fait leur protecteur

 

si l'on s'arrête au fait que le pays qui borde la france est l'espagne

et non l'écosse, et l'espagne soufisée de surcroît,

on commence à voir une autre ligne de relation avec les charbonniers soufis

 

écosse n'est pas une erreur, semble t'il, ainsi qu'on a pu le penser, mais un nom chiffré pour espagne

 

de mystique qu'elle est, la société des carbonari

devient éthique puis politique ... .

 

il existe quantité d'autres traits communs au cercle soufi et au cercle italien

 

sur des estampes représentant des réunions de carbonari,

on voit les membres rangés de la m'aime manière que dans les réunions soufies

 

la plus petite unité carbonari est appelée baracca, la hutte

 

chez les charbonniers soufis,

baraka veut dire réunion, à l'origine signal pour convoquer aux réunions

 

non moins intéressant est le fait que les charbonniers soufis

ont la réputation de pouvoir donner une baraka,

une bénédiction aux nouvelles mariées dans les villages

 

en angleterre, encore aujourd'hui, les nouvelles mariées font souvent entrer le ramoneur,

el aswad, l'homme noir ... .

 

le visage couvert de suie, pour qu'il leur donne un baiser ... .

 

 

à l'origine commune de beaucoup de choses, comme un ppcm

un petit point commun en " m  "

 

comme n'autre boh'aime ... .

le beau "m ", le mim, lui vaut 40 ... .

 

à chacun de choisir sa couleur ... .

à chacun de choisir sa voie, fer, fehm ... .

cavale, cabale dans le miroir de n'autre vie

 

ô warda ... .

ô en amour amitié ... .

ô warda ... .

ô mahabba mahabba mahabba !

ô warda ... .

 

 

extrait du livre " les soufis " de shah, n'autre idries

un livre à se procurer pour retrouver aussi le textes originaux ... .

 

livre paru aux éditions payot, 106 boulevard saint germain

 

livre découvert chez  un bouquiniste à bourges

au mois d'avril où warda fête ses quinze ans,

une année où le parfum de n'autre rose s'est évaporé ... .

 

 

    cette page, offerte par les termites traceurs

s'inscrit dans le cahier de l'amitié, dans l'espace des poètes

 

pour rejoindre l'espace poétique du cahier, caresser leur image

 

espace tenu par nyo nyo et ses compagnons, les termites socialis

le mot poète vient du grec poiêtês et signifie fabricant ... .

artisan de bonne fabrique, artiste du beau vaisseau ... .

 

et la solidarité entre le métier de forgeron et le chant est lumineuse

 

 

cette page est partagée avec momo

en bohème dans les rues de strasbourg

 

    pour suivre momo, ses études,

pour découvrir un peu plus sa réalité,

son journal intime, partagé avec son coach,

comprendre sa vie, son travail de teamy dans la rue,

sur la route du rosetum, la voie de warda ... .

caresser la plume de momo

 

 

envie de partager un simple mot,

un rêve de paix ... .

 

envie d'écrire une page dans le cahier de l'amitié ... .

caresser le maillon en fin de chaque page

 

quand on entend les termites carbonari, marteler :

halom ! halom ! halom !

 

on finit par écouter un chant de paix

s'halom shalom salam shalom salam ... .

 

finir par tracer dans le coeur, dans n'autre rêve,

un champ de paix ... .

 

 

   quand les termites traceurs reviennent à la lumière,

 

sur n'autre chemin de poèmes, de poètes en bohème

marcher ensemble, en amitié, en éternité, dans l'onde généreuse de warda

onde de paix, vers un termitisme renaissant ... . sentier de termites, parfum de paix ... .

sur le cahier de l'amitié, vaisseau à l'ancrage ... .

 

   sur n'autre île, termitière   ... .

maillons en amitié, prophètes de bonnes nouvelles, traceurs de paix